Berauek jasoko dute Kutxak eskainitako 9.000 euroko saria, eta laguntza honekin jardungo dute hemendik udazken hasiera bitartean, liburua 2007ko Durangoko Azokarako prest edukitzeko. Orhan Pamuk istanbuldarraren eleberri ezagunena euskaraz irakurri ahal izango da horrela, Elkar argitaletxearen eskutik: Kar (Elurra), egungo Turkia erdibitzen duten auzi nagusiak aztertzen dituen lana: laizismoaren eta islamismoaren arteko tenka, kurduen zapalketa
Lehiaketa
Arrasateko AED euskara-elkarteak aspaldidanik antolatzen duen sariketa hau itxuraldatu egin zen 2002an: urtero Literaturako Nobel saria irabazten duen idazlearen obra bat itzularazten da orain; dagoeneko kalean da Imre Kertész hungariarraren Zoririk ez, Urtzi Urrutikoetxeak euskaratua, J.M. Coetzee-ren Lotsaizuna, Oskar Aranak euskaratua, eta Harold Pinter-en antzerki-lanak, Iñigo Errastik itzuliak.
Irabazleak
Monika Etxebarria (Deustu, 1963) eta Fernando Rey (Iruña, 1961), lanbidez Nafarroako Gobernuko itzultzaileak dira, literatur itzulpenean ere eskarmentu handikoak: lehenak euskaratu du Sartre, eta bigarrenak, besteak beste, Hrabal, Jan Neruda, Tabucchi, Kemal, McCoy, Celati, Ginsburg...