Jokin Zaitegi itzulpen sariketak deialdi bikoitza egin du aurten

Amaia Aranegi 2019ko abe. 3a, 11:30
Olga Tokarczuk idazle poloniarra eta Peter Handke idazle austriarra

Arrasateko AED elkarteak eta Elkar argitaletxeak, Arrasateko Udalaren eta Laboral Kutxaren laguntzarekin antolatzen duten Jokin Zaitegi itzulpen lehiaketa martxan dago. 

Iazko Nobel saria eman gabe utzi zutela-eta, aurten, Suediako Akademiak bi sari eman ditu: 2018ari dagokiona Olga Tokarczuk idazle poloniarrari, eta 2019ari dagokiona Peter Handke idazle austriarrari. Beraz, Jokin Zaitegi Sariketa hau ere bikoitza izango da. Batetik, Olga Tokarczuk-en Prowadz swoj plug przez kosci umarlych eleberria itzularazteko, eta bestetik Peter Handke-ren Die Angst des Tormanns beim Elfmeter eleberria. Jokin Zaitegi itzulpen lehiaketan parte hartzeko oinarriak ezagutzeko egin klik hemen.

Jokin Zaitegi arrasatearra gogora ekartzea eta literatura unibertsala euskarazten egin zuen ahaleginari jarraitzea du helburu lehiaketa honek. Horretarako, Literaturako Nobel saria irabazitako idazlearen lan bat itzuli behar dute parte-hartzaileek.

ALBISTEAK ESKUKO TELEFONOAN

Debagoieneko albiste nabarmenenak eta azken ordukoak Whatsapp edo Telegram bidez jaso gura dituzu? Harpidetu zaitez doan!

WHATSAPP: Bidali ALTA 688 69 00 07 telefono zenbakira –Whatsapp bidez–.

TELEGRAM: Batu zaitez @GoienaAlbisteak kanalera.

ASTEBURUETAKO BULETINA

Zure posta elektronikoan asteburuko albiste nabarmenekin osatutako mezua jasoko duzu. Harpidetu zaitez debalde hemen.


Harpidetza aukera guztiak